В книге Бытие 14:13 Аврам назван «иври» (Еврей).
На первый взгляд, название עברי «иври» (еврей) относится к сынам Израиля (Быт. 39:14; Исх. 1:16; 1 Цар. 14:21; Иона 1:9). Первым евреем согласно книге Бытие был праотец Авраам (Быт. 14:13).
На росписи изображена группа семитов, пришедших в Египет (Гробница Ханумхотепа, 19 в. до н. э.).
Слово иврим относительно редко появляется в Писании – 35 раз. Мы находим его в повествованиях об Иосифе (Бытие 39:14, 17; 40:15; 41:12; 43:32), об Исходе из Египта (Исход 1:15, 2:6, 3:18; 5:3; 7:16; 9:1; 10:3), в законодательных текстах (Исх., 21:2; Втор. 15:12) и в двух местах книги пророка Иеремии (34:9; 34:14).
Однако практически во всех случаях, кроме законов о рабах-иврим, что тоже не случайно (Исход 21:2-6), речь идёт не о самоназвании, об определении, принятом в окружающем мире.
Предполагается, что слово «иври» означает «чужеземный пришелец», то есть это не национальность, а социально-политический статус. Однако, в книге Йона, герой на вопрос какому народу он принадлежит, отвечает: «иври»:
«Что за страна твоя и из какого народа ты? И сказал он им: иври я и страшусь YHWH Бога небес, сотворившего море и сушу» (Йона 1:8-9).
Чужестранные пришельцы-кочевники на аккадском языке назывались habiru/hapiru, в угаритских источниках – Iprm, в египетских – Ipr.w.
Вполне вероятно, слово название этой группы происходит от аккадского haparu, которое означает слоняющихся из стороны в сторону или кочевников.
В районах Сирии и Ханаана апиру имели высокий статус. Нередко цари городов заключали c ними союзы. Апиру считались влиятельным военным фактором в районе Сирии, особенно в XIV в. до н. э. Они владели городом Халеб. Даже цари находили у них убежище, о чем в своём письме рассказывает Адрими, царь Аллалаха.
Перевод клинописных табличек на аккадском языке Тель-Эль-амарнского архива позволил найти совпадения с названием habiru (о которых говорится в письмах ханаанских правителей египетскому фараону) и библейскими ivrim. Помимо сходства в написании и произношении иври и хабиру, описание нападения хабиру на города Ханаана весьма сходно по деталям с библейским рассказом о завоевании ханаанских земель еврейскими племенами во главе с Иисусом Навином. Да и время, согласно библейскому сообщению о входе из Египта (XIV век до н.э.) совпадает, так как Соломон, живший в конце X-ого века до н.э. начал строительство Храма спустя 480 лет «по исшествии сынов Израилевых из земли Египетской» (3 Цар. 6:1).
Письмо № 287 из архива в Эль-Амарна:
«Господин мой. Царь! Так сказал Абди-Хеба, раб твой: семью семь раз падаю я к ногам твоим! [Посмотри] на все, что сделали против меня: ввели войско в [Рубуту/Клиу]. Теперь о том, что сделали… ввели в Рубуту. Пусть Царь знает! Во всех странах мир, и только против меня ведут войну. Пусть позаботится Царь о своей земле. Страна Гезер, страна Ашкелон и город Лахиш дали им хлеб, масло и все, что они просили. Пусть позаботится Царь послать войско. Пусть пошлёт Царь войско против людей, которые восстали против Царя, господина моего. Если будет войско лучников в этом году, то останутся земли и правители городов под властью Царя, господина моего. А если не будет войска, то отойдут земли и правители городов от Царя. Взгляни на страну (город — государство) Иерушалаим, не мать и не отец мой сделали меня тем, кто я есть: мощная рука Царя дала мне [его]. Малкиулу и сыновья Лабайа отдали страну Царя хабиру».
Аббу-Хеба умоляет египетского царя послать армию лучников, чтобы земли Ханаана и дальше принадлежали Египту или на худой конец, если фараон не может прислать армию, хотя бы помочь с эвакуацией.
Хабиру захватили важные города в Ханаане, они не подчинялись фараону. Они не похожи на простых бродяг и разбойников с большой дороги, так как согласно паническому письму правителя Иерусалима хабиру опасны, значит, это воинственное, хорошо организованное племя.
Не могу утверждать, что всем известные апиру и есть иврим, но о другом известном в древнем мире народе по названию похожего на апиру неизвестно. В любом случае, скорее всего, между апиру и иврим существовали родственные связи, а народ Израиля потомок тех самых воинственных «слоняющихся из стороны в сторону».
Традиционно считается, что «иврим» название протоизраильтян и представителей некоторых родственных племён, не входивших в Израиль. Если придерживаться этимологии, слово עברי «иври» возводится к древнееврейскому глаголу עבר «авар» (переходить). При этом возникают определённые трудности при попытке объяснить, что именно должны были «перейти» иврим. Обычно подразумевается переход через реку. На это указывает библейский стих:
«И сказал Иисус всему народу: так говорит Господь, Бог Израиля: за рекою (бе-эвер а-наhар) жили отцы наши издревле, Терах, отец Авраама и отец Нахора, и служили иным богам. Но я взял отца вашего Авраама из-за реки (ме-эвер а-наhар) и водил его по всей земле Ханаанской…» (Ис. Нав. 24:2‑3).
«Иври» также можно рассматривать как однокоренное слово существительного עבר «эвер» (сторона). И с учетом этого обстоятельства «иври» интерпретируется как «житель области по ту сторону реки». Однако такое толкование также оставляет открытым вопрос, о какой реке идет речь: об известной реке Евфрате или, например, о Иордане.
Существует версия, что «иври» происходит от имени легендарного патриарха Эвера (Быт. 10:24-25), потомка Шема (Сима), предка Авраама, и поэтому «иври» имеет значение «потомок Эвера» т.е. «эверин», что подтверждает и Иосиф Флавий: «от Арфаксада произошел сын Сала, а от последнего Евер, по которому иудеи в древности назывались евреями» (Иуд. Древ. I. 6.4).
Однако от Эвера произошли не только евреи, но много иных народов, а название иврим в Библии применяется только к Аврааму и потомкам Иакова — израильтянам.
Потомки праотца Иакова (Исраэля) называли себя «бней Исраэль» (сыны Исраэля). Однако народ был поделен на двенадцать племён по числу сыновей Иакова, каждое колено жило на своей территории, полученной при разделе земли Ханаан. Между племенами существовала конкуренция, и даже вражда, происходили войны, порой жестокие, доходившие почти до тотального уничтожения враждующего колена, как в случае с сынами Биньямина.
Высказывалось предположение, что термин «иври» заимствован Израилем главным образом у египтян, которые якобы называли так Страну Израиля. Действительно, в Библии однажды упоминается Эрец а-иврим (страна евреев), откуда, по словам Иосифа, он был похищен (Быт. 40:15). В одном египетском источнике страна iybr (страна иврим?) упоминается наряду с Критом, Амурру, Ашшуром и Египтом.
Впрочем, также существует версия, что все случаи, в которых встречается «иври», это общее название, которое ассирийцы, вавилоняне и персы использовали для обозначения всех жителей Сирии и Ханаана, в том числе и сынов Израиля, не придавая особого значения их этническим различиям.
Однако подобным толкованием невозможно объяснить повествования об Аврааме, Иосифе, Исходе и войне израильтян с филистимлянами, где совершенно органично употребляется название «иври» применительно к древним евреям, и версия о поздней вставке названия кажется не вполне обоснованной. Возможно, именно поэтому объяснение происхождения «иври» (ibri) следует искать в неслучайно созвучным с ним слове «habiru».