Арамейский язык

Возможно не все знают, каким образом арамейский язык завоевал себе место под ближневосточным солнцем.

Клинопись, включая древнеперсидскую, представляет собой довольно сложную систему письменности, поэтому столкнувшись с «алеф-бет» — семитским алфавитом, ассирийцы решили перенять несравнимо более простой способ передачи информации,  попытались внедрить его среди покорённых народов  для удобства общения и для создания единого культурного пространства.  

В дворце ассирийского царя Ашшурбанипала находился замечательный барельеф, на котором изображены двое писцов: ассирийский учётчик записывает отрезанные головы врагов (которые приносят солдаты) металлическим заострённым пером на глиняной табличке, а другой писец ведёт учёт отрезанным головам пером на папирусе или пергаменте.  

Персы переняли ассирийскую инициативу, продолжив языковую политику своих предшественников. Надписи на арамейском обнаружены на севере Индии, так как персидские завоеватели добрались и до этих мест.  

Интересно, что покорённые народы довольно быстро стали пользоваться арамейским языком не только для записи государственных документов, но и в качестве разговорного языка.

Как известно, некоторые главы библейских книг «Даниэль» и «Эзра» написаны на арамейском языке. После распада персидской империи арамейский язык  не утратил своего влияния, но даже послужил развитию других языков, например, арабского. 

Более того, ивритский алфавит, к которому мы привыкли, вовсе не ивритский (на котором написаны тексты времён Первого храма), а арамейский, который вероятней всего, как и ивритский, произошёл от протоханаанского или финикийского.

Примерно во второй половине VII века до н.э. арамейский приобрёл «улучшенную» форму для быстрой записи, а через некоторое время в ближневосточном регионе стал «международным», как сейчас английский.  

Удивительно, что самаритяне, утверждающие, что они настоящие потомки священника Аарона, не перешли на арамейское письмо, а сохранили древнейший алфавит времён Первого Храма, на котором они до сих пор читают свиток Торы.

Еврейские мудрецы, жившие в эпоху Талмуда, называли алфавит святых книг — «ассирийским», при этом они считали, что именно этим алфавитом написаны десять заповедей.  Их можно простить, так как они не были знакомы с иудейскими текстами, печатями и буллами на «палеоиврите» (языке времён Певого Храма), которые благодаря археологическим раскопкам стали известны широкой общественности.

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.